В агитационном плакате кандидата в Киевгорсовет от партии “Слуга народа” Марины Сергановой нашли цитату на латыни из отрывка философского трактата Марка Туллия Цицерона “О пределах добра и зла”.
На данный факт обратил внимание блогер Денис Гороховский на своей странице в Facebook.
В оригинале цитата звучит так: “Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat”. В переводе на русский слова звучат так: “Равно как нет никого, кто возлюбил бы, предпочел и возжаждал бы само страдание только за то, что это страдание, а не потому, что иной раз возникают такие обстоятельства, когда страдания и боль приносят некое и немалое наслаждение”. Марина Серганова сократила второе предложение и оставила лиишь “Ut enim ad minim veniam, quiz nosrtud exercitation ullamo laboris nisi ut”.
“Думаете, что пара орфографических ошибок на агитке – это предел кандидата? Марина Серганова уверяет вас, что нет. Вы не знаете латынь или не можете вспомнить текст внизу плаката?…Но мне приятнее думать, что Марина просто хотела процитировать Цицерона, но делала это по памяти, поэтому немного ошиблась”, – прокомментировал Гороховский.
Напомним, ранее в “Слуге народа” призвали переименовать Россию.